Blog Banner

Ministeriopa tallerninmanta BREXIT temamanta empresariokunapaq willakuy

Llaqta runakunapaq, llamk'aqkunapaqpas Brexit nisqamanta tukuy willaykunata tarinki Esluwakiyap Hawa Kamachinanpa, Iwrupamanta Kamachinanpa web nisqapi ( kaypi ). ¿Listochu kanki Brexitpaq Reino Unidowan negocio ruwaspa? Kikiyki pruebakuy: https: //ec.europa.eu/info/sites/info/archivos/brexit-wakichisqa-willakuy-qhaway-lista_v3_es.pdf

Imayna kasqan

ÑUQA. Kunan pacha kasqanmanta
II. Escenario en caso de no acuerdo sobre relaciones futuras nisqamanta
1. Bienes nisqakunata apamuy hinaspa hawa llaqtakunaman apachiy
2. Impuestos indirectos (IVA y impuestos especiales) nisqakuna hawa llaqtakunamanta apamusqamanta, hawa suyukunaman apachisqamanta ima
3. Origen preferencial de bienes nisqamanta
4. Serviciokuna qhatuy
5. Unión kamachiyman hina mañakun licenciakuna apamuy / hawaman apachiy
6. E-comercio nisqa
7. Contrataciones públicas nisqamanta
8. /> 9. . musuqyachiy atiykunamanta kallpapa paqarimuyninmanta
10. Sinchi Brexit
manta qhipaman mikhuqpa hayñinkuna
11. Rimanakuy


I. Kunan kaq

nisqa | ñawpaqta 30 ñiqin qhapaq raymi killapi 2019 watapi, qhipamantaq 31 ñiqin chakra yapuy killapi 2019. 2019 watapi julio killapi, T. May sutiyuq runap rantinpi B. Johnson sutiyuq runap rantinpi karqan, paymi musuqyachirqan UE27 nisqawan lluqsiy rimanakuymanta musuqmanta rimanakuykunata. Chay musuq rimanakuykunaqa allinta tukusqa karqan octubre killapi 2019 watapi huk rimanakuywan "irlandés seguro" nisqamanta, chaypa ñawpaq qillqasqanmi karqan ñawpaq mana allin votokuna lluqsiy rimanakuymanta Rimana Wasipi hatun razon. Chaypachallapitaq, musuq Brexit p'unchawmanta rimanakurqanku 31 ñiqin kantaray killapi qillqasqa atikuq kaymanta uraykachiy .

nisqa

Lluqsiy rimanakuyqa iskaynintin Inglaterra Rimana Wasiwan Iwrupa Rimana Wasiwan 2020 watapi enero killapi aprobasqa karqan. Lluqsiy rimanakuyqa huk tikray pachata churan, 1.2.2020 watamanta 31.12.20 kama. Chay transición nisqa pachaqa mast’arikunmanmi rimanakuypi. Chay transición pachapi, Reino Unido UE kamachiyta ("acquis communitaires") hunt'anqa, ichaqa manaña kamariyninpi participayta atinqachu utaq tikrakun.

nisqa

Ruwaypiqa, kayqa niyta munan, chay transición nisqa pachakunapi, operadores económicos nisqapaq situación nisqa mana de facto nisqachu tikrakun chay situación pre-salida nisqamanta . Operadores económicos nisqakunan Reino Unido suyuman rurunkuta apachiyta atinqaku Reino Unido kaqmanta rurukuna chaymanta kunan pacha hina kikin régimen kaqpi serviciokuna quypaq chaymanta chaskiypaq, chaymanta mana huk harkaykuna yapasqa kaqwan, certificados kaqwan chaymanta licenciakuna kaqwan chaymanta kunankama valido kaqwan. Kay qhatuyqa manañan impuestos aduaneros nisqawan, cupos de importación nisqawan nitaq arreglos tributarios adicionales nisqawan, nitaq huk barreras nisqawan ima kanmanchu. Sapa p’unchay cheqaq kaqpiqa manan imapas cambianqachu, Reino Unido suyuqa qhatuypi, qolqe tarpuypipas sapallan ukhupi qhatuq kamachikuyninkunawan watasqallapuni kasqanrayku.

nisqa

Chay tikray pachakunapi, UEwan Reino Unidowan rimanakunqaku huk rimanakuymanta hamuq pachakunapi rimanakuymanta , chaymi kamachiyman yaykunan chaymanta... chay transición nisqa pacha tukukuynin, i. j. 1 puncha, enero killa, 2021 watakama, ashtawankarin. TLC nisqa aswan hatunmi kanan (Canadáwan TLC nisqapa modelonta qatipaspa), ichaqa imaña kaptinpas aswan pisi grado de cooperación económica nisqa kunan UE ukhupi qhatumanta. Esto significa que el futuro TLC puede contener varias restricciones en el comercio mutuo de bienes en forma de arancel, cupos de importacin, restricciones no arancelarias (restricciones sanitarias y fitosanitarias, restricciones en el reconocimiento de normas tcnicas, etc.) o barreras al establecimiento hinallataq wiñariy serviciokuna qoqkunaq llank’aynin.carga administrativa. En cuanto a el comercio de servicios, el TLC permitiría a la UE y el Reino Unido hacer un compromiso mutuo para no aplicar ninguna restricciones proteccionistas o discriminatorias en el futuro, salvo las que el país explícitamente reserva en el llamado reserva nisqamanta documentokuna. Chaynallataqmi acuerdos de tipo TLC nisqapas llamkachisqa kanku chay disposiciones sobre la cooperación en la regulación del comercio de servicios, resp. ch’aqwaykunata allichaypi yanapanakuymanta.

Lluqsiy rimanakuypiqa " Irlanda simipas kachkanmi chaymi kanqa hamuq pachakunapi rimanakuykunamanta mana rimanakuyman chayaqtinpas. "Irlandés Seguro" huk 4 watamanta aswan pisi kaqpaq 1 ñiqin tarpuy killapi 2021 kaqmanta ruwayniyuq, mana wakhinata hamuq relaciones rimanakuypi rimanakusqa kaqtin. Seguro Irlanda Norteta saqin UE sapalla qhatupi, chaytaq ruwaypi niyta munan mana kanqachu qhawaykuna bienes kaqmanta utaq runakunamanta frontera kaqpi República de Irlanda kaqwan Irlanda del Norte kaqwan.


II. Escenario en caso de no acuerdo sobre relaciones futuras nisqamanta


Kunan willakuy Comisión Europeamanta escenariomanta mana rimanakuymanta hamuq pachakunapi rimanakuymanta:



1. IMAYNA RUWAYKUNA IMAYNA RUWAYKUNA



Mana hamuq pachakunapi rimanakuymanta rimanakuy kaptin utaq mana qullqiyuq qhatuymanta rimanakuy kaptin, UEwan Reino Unidowan mana kamachisqa suyukunaman tukunqaku chay chay transición nisqa pacha tukukuynin.convenio comercial recíproco . esto significa que las relaciones comerciales mutuas sern gobernadas solamente por las normas de la Organización Mundial del Comercio (OMC) y ambos partes se aplicarán a uno a otro en el comercio tales medidas como la UE aplican actualmente a otros terceros países con los que no tiene comercio preferencial rimanakuykunata. En el comercio de bienes, esto se aplica en particular a los derechos de importación, así como las formalidades aduaneras y procedimientos relacionados con la liberación de bienes.

Hukllachasqa Amirika Suyukuna huk ladumanta chaskinqa kikinpa impuestokuna provisional importación kaqmanta, chaytaq 1 watakama valido kanqa : kunan UE tarifakuna, ichaqa solamente a bienes sensibles : waka aycha, khuchi aycha, llama, wallpa, challwa, mantequilla, queso, wirakuna, aceites comestibles, azúcar, arroz , plátanos, etanol, bebidas alcohólicas, autos (componentes mana impuestoyuqchu kanqa), cerámicas, abonos, combustibles, textiles y ropa, llantakuna. Tarifakunaqa llapa mana allin qhawarisqa suyukunamanta apamusqakunatan qhawarinqa, UE27 nisqapipas. Preferencias arancelarias nisqakunaqa ruwakunqa chay suyukunamanta apamusqakunallamanta mayqinkunawanchus Reino Unido rimanakusqaña acuerdos comerciales preferenciales kaqmanta (kayhina Chile, Suiza, Israel, Islas Feroe, ESA suyukuna - Este chaymanta Sudáfrica) chaymanta wakin wiñariq suyukunamanta Sistema Generalizado de Preferencias kaqpi. Chaypachallapi, Reino Unido UE kaqmanta hapinqa antidumping kaqmanta chaymanta impuestos compensatorios kaqmanta kaqmanta 43 bienes kaqmanta mayqinkunachus sujeto kanku medidas de salvaguardia kaqpi UE contra y subvencionado importaciones de terceros países (mana ruwakunqachu UE27manta apamusqakunaman).

En paralelo con la aplicación de los derechos provisionales, el Reino Unido seguirá negociando en la OMC sobre sus nuevos instrumentos de compromiso, que también incluyen nuevos derechos definitivos. Chay qhipa kaq proyecto de compromisos del GATT y GATS nisqamanta, OMC nisqapi rimanakusqa, atikunmi kaypi https: // www . gov.uk / gobierno / publicaciones / uk-bienes-y-servicios-horarios-en-la-oMC . Con la adopción de los nuevos instrumentos de compromiso del Reino Unido con la OMC, los derechos provisionales se venán y los derechos definitivos entrarán en vigor.

Wakin bienes kaqpaq, Reino Unido mana sasachu ruwayta atin kay impuestos kaqmanta ruwayta atin kay UEpa horario de compromisos kaqpi (kayhina ñawpaqpi nisqa). Ichaqa, kayqa mana atikunchu imakunachus arancelwan kamachisqa kaqkunapaq.. Cuota arancelaria niyta munan, juk chhika qhatukunata apamuyta atikunman huk tasa de impuesto reducido utaq cero kaqwan. Sichus kay bienes nisqakuna hawa suyukunamanta apamusqanku chayanku chay nivel de un cupo arancelario nisqaman chayqa, aswan hatun tasa arancelaria nisqa chaykunamanmi churakunqa Cupos arancelarios nisqakunan churasqa kanku OMC ukhupi 28 Estados Miembros nisqakunaq UE nisqa mañakusqanman hina . Brexit nisqamanta rimaspaqa, UE nisqa paykunaqa kunan UE 28 paq churasqa kunan kaq cupos arancelarios nisqakunatam rakinqaku. Ichaqa, chay rakinakuy ñanqa OMC nisqapi kaqkunapa rimanakusqanmi kanan , chaymi kunan pacha UE paykunawan kay asuntomanta rimanakuchkan Si no se puede concluir acuerdos sobre la asignación de cupos arancelarios con todos los miembros de la OMC interesados ​​en la fecha en que la Carta de Concesiones y Compromisos de la OMC para la UE manaña ruwakunchu Reino Unido, UE unilateralmente asignan los cupos arancelarios a una metodología que sea en línea con los requisitos del Artículo XXVIII del GATT 1994 2013-2015 ). Kunan pacha UE-28 nisqapaq cupos arancelarios nisqakunan churasqa kashan Dirección de Finanzas de la República Eslovaca nisqapa web nisqapi apasqa UE aduana territorioman chaymanta utaq chay territoriomanta hawaman apachisqa Reino Unidoman apachinapaq sujeto aduana qhawaywan chaymanta atikun sujetos a los controles aduaneros de acuerdo con el Reglamento (UE) No 952/2013, 9 puncha, octubre killa, 2013 watapi, Código Aduanero de la Unión nishkata churashka. Esto significa, entre otras cosas, que se aplican las formalidades aduaneras, deben presentar declaraciones aduaneras y las autoridades aduaneras pueden garantizar cualquier o existente deudas aduaneras.

Reino Unidomanta UE aduana suyuman apamusqa kaqkunam Reglamento (CEE) No 2454/93 del Consejo nisqaman hina kachkan. Reglamento (CEE) No 2658/87 del Consejo, de 23 de julio de 1987, sobre la nomenclatura arancelaria y estadística y sobre el Arancel Aduaneros Común nisqamanta. Kayqa niyta munan kamachiy ruwaykunata hunt'achiyta .

Hukllachasqa Amirika Suyumanta UEman yaykuq utaq lluqsiq wakin qhatukunapaq, prohibiciones o restricciones por razones de política pública o seguridad pública, la protección de la salud y la vida de los runa, uywakuna utaq yurakuna, utaq suyu qhapaq kayninkuna amachasqa kananpaq. Huk lista chay harkaykuna chaymanta harkaykuna DG TAXUD kaqpa web kitinpi lluqsimun chaymanta kaypi tarikun:

Reino Unidomanta paqarimuq bienes kaqkuna mayqinkunachus UE kaqmanta kimsa kaq suyukunaman apachisqa bienes kaqpi churasqa kanku manaña "contenido de la UE" hinachu qhawasqa kanqa kay UE kaqpa política comercial común kaqninpaq. Kayqa afectanmi UEpa hawa suyukunaman apachiqkunapa atiyninta, Reino Unidomanta hamuq bienes nisqakunata huñunankupaq, chaynallataqmi afectanman tasas preferenciales nisqapa aplicacionninta, chaytam Unión kimsa kaq suyukunawan rimanakunku.



2. IMPUESTOS INDIRECTOS (IVA A IMPUESTOS) IMAYNA RUWAYKUNAMANTA, IMAYNA RUWAYKUNAMANTA



Reino Unidomanta UE impuesto (IVA) territorioman yaykuq bienes utaq Reino Unidoman UE impuesto (IVA) territoriomanta apachisqa utaq apasqa, bienes importación utaq exportación hina qhawasqa kanqa Reino Unido suyupi.. Directiva nisqaman hina 2006/112 / CE, 28 punchaw noviembre killapi 2006 watapi sistema común de impuesto al valor agregado nisqamanta (kaymanta pacha "Directiva del IVA" nispa sutichasqa). Kayqa niyta munan hawa llaqtakunaman apamusqakunamanta IVAta cobrayta hawa suyukunaman apachisqakuna IVAmanta kacharisqa kachkaptin .

Personas imponibles que desean beneficiarse de uno de los esquemas especiales de Título XII, Capítulo 6 de la Directiva del IVA (el llamado esquema de punto de contacto único simplificado o ‘MOSS’) y que proporcionan telecomunicaciones, televisión y radiodifusión utaq servicios electrónicos kaqmanta mana impuestoyuq runakunaman UE kaqpi, paykunaqa MOSS kaqpi huk Estado Miembro de la UE kaqpi registrakunanku kanqa.

Hukllachasqa Qhapaq Suyu mama llaqtapi kamasqa impuestoyuq runakuna, rantiy bienes chaymanta servicios utaq importación bienes sujetos IVA kaqwan huk Estado Miembro de la UE kaqpi chaymanta kay IVA kaqmanta qullqi kutichiyta mañakuyta munaspa manaña atikunqachu ruwayta electrónicamente kay Directiva 2008/9 / CE del Consejo kaqmanhina, aswanpas chayta mañakunan tiyan kayman hina Directiva del Consejo 86/560 / CEE nisqawan. Los Estados miembros pueden hacer reembolsos bajo esta Directiva condicional por reciprocidad.

Huk empresa Reino Unido kaqpi sayarichisqa mayqinchus huk Estado Miembro de la UE kaqpi transacciones imponibles kaqmanta ruwan chay Estado Miembro kaqmanta huk representante tributario kaqmanta sutichayta mañanman kay runa IVA qullqita qunanpaq Directiva IVA kaqmanhina.

Reino Unidomanta UE territorio especialización kaqman yaykuq bienes utaq Reino Unido kaqman UE territorio especializado kaqmanta kachasqa utaq apasqa kaqmanta kuyuyqa, bienes especiales kaqmanta apamusqa utaq hawaman apachisqa hina qhawasqa kanqa deber nisqaman hina, Directiva del Consejo 2008/118 / CE nisqaman hina 16 punchaw diciembre killapi 2008 watapi sistema general de impuestos especiales nisqamanta. Kayqa niyta munan, wakin ruwaykunamanta, Sistema de Control de Movimiento de Impuestos Especiales (EMCS) nisqa manaña kikinpichu ruwakunqa chay suspendido movimiento de bienes especiales nisqamanta UEmanta Reino Unidoman, kay kuyuyqa qhawarisqa kanqa huk exportación hina, chay vigilancia de impuestos especiales nisqa tukukunqa en punto de salida de la UE nisqamanta. Chayraykun necesitakunqa huk declaración de exportación hinallataq documento administrativo electrónico (e-AD) nisqa, Reino Unido suyuman bienes especiales nisqakuna apakunanpaq. Trámites aduaneros nisqakunan hunt’ana kanqa manaraq Reino Unidomanta UEman bienes especiales nisqakuna apasqa kashaqtin manaraq sistema EMCS nisqawan apachisqa kashaqtin.

Brexitmanta qhipaman aduanas ruwaykuna: https://www.financnasprava.sk/sk/danovi-a-colni-especialista/clo/brexit nisqamanta .


3.1. ALLIN RUWAYKUNAPA ORIGEN PREFERENCIAL



Aswantaqa, chay manaña Reino Unidoman churanqachu UEpa kimsa kaq suyukunawan aswan allin qhatuy rimanakuyninkunata, política comercial común nisqapi. la Unión notifica a las otras partes en los acuerdos internacionales (incluyendo los acuerdos que disponen el tratamiento arancelario preferencial) concluidos por la Unión o los Estados Miembros por su nombre o conjuntamente por la Unión y sus Estados Miembros que, durante el período de transición, el Reino Unido deberá kay rimanakuykunapaqqa Estado Miembro nisqa qhawarisqa kanqa



CONTEXTO DE ORIGEN PREFERENCIAL

UEpa común qhatuy kamachiyninpiqa aswan allin qhatuy rimanakuykuna kimsa kaq suyukunawan kayhina acuerdo de libre comercio nisqamanta hinaspa general nisqamanta preferencias los beneficios del tratamiento arancelario preferencial en un país con el que la UE tiene un acuerdo de libre comercio pueden aplicar, si tienen a origen preferencial en la UE , t. j. UE kaqpi "tukuypi tarisqa" kanku utaq tukuyninpi utaq wakinpi UE kaqpi ruwasqa kanku materialkunamanta mayqinkunachus wakin kamachiykunamanhina llamk'achisqa utaq ruwasqa kanku ("rurupaq kamachiykuna").

UEman apamusqa qhatukuna kimsa kaq suyukunamanta mayqinkunawanchus UE aswan allin qhatuy rimanakuyniyuq kachkan, chaywanqa aswan allin qhaway arancel kaqwan ruwakunku sichus chay kamachiykuna preferencial de origen nisqamanta. Determinar el origen preferencial de los bienes producidos en un tercer país con el que la UE tiene un acuerdo comercial preferencial, los insumos en esos bienes originarios en la UE (materiales y, bajo ciertos acuerdos, operaciones de procesamiento) se considerarán como originarios en esa UE. suyukuna (acumulación y procedimientos determinación de origen preferencial se establecen en los acuerdos comerciales preferenciales pertinentes y pueden variar de un acuerdo a otro. kimsa kaq suyukuna kaypi tarikunman https://ec.europa.eu/duanas_tributarias/negocios/deberes-aduanas de cálculo/origen-reglas/aspectos-generales-origen-preferencial/arreglos-lista_es .

Origen preferencial nisqa tariypi, UE nisqa huklla allpa hina qhawarisqa, mana Estado Miembronkuna t'aqaspa. Chayrayku, Reino Unidomanta insumos (materiales utaq operaciones de procesamiento) kunan pacha "contenido de la UE" hina qhawasqa kanku mayk'aqchus UE kaqpi bienespa origen preferencial kaqta riqsichikun.

Imakunap paqarimuynin autoridades gubernamentales de origen ") utaq kikin exportadores (sujeto a autorizacion previa o registro) en" declaraciones "o" certificados "de origen hechos en documentos comerciales. El origen de los bienes puede, a petición de la Parte importadora, ser sujeto a verificación por la Parte exportadora.

Origen kamachiykunata hunt'asqanmanta prueba hina, hawaman apachiq suministraqninkunamanta yanapaq qillqakunata (kayhina "suministrador willakuykuna") tarin mayqinchus UE kaqman qatiyta procesos de producción y entrega de materiales hasta la exportación del producto final. Chaypaqmi UEpa hawa suyukunaman apachiqkuna, ruruchiqkuna ima, UEpi paykunapa kasqanman hina, sistemas especializados de contabilidad, registros y documentos de apoyo nisqakunata servichikunku.



HUÑUNAKUY SUYUMANTA IMAYNA RUWAYKUNA

Lluqsisqa p'unchawmanta pacha, Hukllachasqa Qhapaq Suyuqa kimsa kaq mama llaqtam tukunqa Kimsa kaq suyukunawan UE qhatuy rimanakuykuna. Reino Unidomanta insumos (materiales utaq operaciones de procesamiento) "mana originarios" hina qhawasqa kanku kay acuerdo comercial preferencial kaqpi mayk'aqchus kay origen preferencial kaqmanta bienes kaqmanta kay insumos kaqmanta kaqta riqsichikun. Kayqa niyta munan:



UEmanta hawaman apachisqa qhatukuna:

Desde la fecha de retiro, un país con el que la UE tiene un acuerdo de libre comercio puede considerar que los bienes que tuvieron un origen preferencial en la UE antes de la fecha de retiro ya no cumplen las condiciones necesarias en el momento de su importación en chay kimsa kaq suyu, Reino Unidomanta qillqasqakuna mana "UEpa contenido" hina qhawasqa kasqanrayku.

Kimsa kaq suyuman apachisqa qhatukunap paqarimuyninta chiqaqchaspa, aswan allin qhawaywan, chay kimsa kaq suyuqa, lluqsisqan p'unchawmantapacha, UE-27 apachiqkunata UEpi paqarimuyninta pruebanankupaq kamachiyta atin, Reino Unidomanta insumos mana aswan unay "contenido" nisqa qhawasqa.z />

Reino Unidomanta insumos incluidos en bienes obtenidos en terceros países con los que la UE tiene acuerdos comerciales preferenciales y importados a la UE serán "mana originarios" desde la fecha de salida, en particular en el contexto de acumulación de origen UE nisqawan.

UEman apamusqa kaqkunapa maymanta hamusqanmanta chiqapchasqa kaptinqa, kimsa kaq suyukunapi hawa suyukunaman apachiqkunam lluqsisqankumanta pacha mañakunmanku, UEpi apamusqa kaqkunapa aswan allin hamusqanmanta pruebanankupaq.



IMAYNA RUWAYKUNAMAN YUYAYCHAYKUNA



UEmanta hawaman apachisqa qhatukuna:

Kay hawapi kaq consecuenciakunata qhawarispa, UE-27 kaqpi hawa suyukunaman apachiqkuna chaymanta ruruchiqkuna mayqinkunachus huk suyupi mayqinwanchus UE huk acuerdo de libre comercio kaqwan kachkan chaymanta lluqsisqankumanta pacha mañakuyta munanku:

  • UEpi bienesninkupa origen preferencial nisqamanta yachaspaqa, insumos nisqakunatam qawarirqaku Reino como nep mana paqarimuq ’; hinaspa
  • man
  • ruwananku medidas adecuadas kaqta permitir pruebanankupaq origen preferencial kaqninkumanta UE kaqpi sichus huk qhipa verificación kaqpi, mana Reino Unido kaqmanta insumos kaqta "contenido de la UE" hina qhawaspa.



UEman apamusqa kaqkuna:

UE-27 hawamanta apamuqkunata kallpachanku, hawaman apachiq UEpi hawamanta apamusqakunap aswan allin hamuyninta rikuchiyta atinanpaq, Reino Unidomanta lluqsisqanmanta imakunachus kanman chaykunata qhawarispa.


Impuestos y aduanas unión nisqapaq Comisión nisqapa web nisqan:
https://ec.europa.eu/tributos-aduanas/negocios/cálculo-debajos-aduanas/origen-reglas/aspectos-generales-origen-preferencial-es < / a>

chaymanta willakuypa qullqisapanman yaykuy aswan willakuykunata chay bienes nisqakunaq origen preferencial nisqamanta. Kay sitioqa necesitasqanman hinam huk willakuykunawan musuqchasqa kanqa.



4. SERVICIOSPI RANTIYKUNA



Chaynallataqmi, servicios de comercio nisqapipas, relaciones comerciales mutuas nisqakunam sasachakuypi tarikunqa cargas administrativas nisqakuna yapakusqanwan, chaymi servicios proveedores nisqakuna hukninkumanta kamachisqa kanqanku / registrakunankupaq chay chaskiq suyu hinallataq kinsa kaq suyukunamanta serviciokuna qoqkunapaq hina. Relaciones mutuas nisqakunaqa OMC kamachikuykunawanllam kamachikunqa, chaynallataqmi chayman hina UEpa hinaspa Reino Unidopa reservacionninkunawanpas. Las listas de reservas contienen sectores de servicios en los que la Parte Contratante interesado ha reservado el derecho (pero no la obligación) de tomar cualquier medida discriminatoria o proteccionista. Kay listas de reservas nisqakuna comercio de servicios nisqapi representan huk medida mínima vinculante nisqa suyuwan. Ichaqa, iskaynin economía nisqakunaq kicharisqa kayninta qhawarispan, UE, Reino Unido ima, cheqaqpiqa aswan allinta qhatunkuman haykuyta qoshanku, OMC nisqapi compromiso ruwasqankumantaqa. Reino Unidopa Kartanwan UEpa Kartanwan OMCpa web nisqanpi kanqa:
https: / /www.wto.org/quechua/tratop_e/servicio/servicio_compromisos_e.htm .



5. LICENCIAS DE IMPORTACIÓN / EXPORTACIÓN DE LA LEY UNIÓN NISKAYMANTA MUQSISQA



En ciertas áreas del derecho de la Unión, ciertas bienes están sujetos a autorización obligatoria / aprobación / notificación de envíos de un tercer país a la Unión Europea o viceversa (kaymanta pacha "importación / hawa llaqtakunaman apachiy licenciakuna"). Yaqa llapanpi, huk licencia Unión ukhupi apachiypaq mana mañasqachu utaq hukniray. Importación / exportación nisqa licenciakunaqa aswantaqa suyu kamachiqkunan qonku hinallataq hunt’akuyninta qhawarikun Unión Europea nisqapi controles aduaneros nisqapi hina.

Ripuy p'unchawmanta, sichus imakuna apamuy / hawaman apachiy huk licencia kamachiywan kamachisqa kachkan kay Unión kamachiymanhina, apachisqakuna 27 Estados Miembros de la UE kaqmanta Reino Unido kaqman chaymanta viceversa chayhina apamuy / hawaman apachiy licenciata mañakunqa.< /p>



IMPORTACIÓN / EXPORTACIÓN LICENCIAS REINO UNIDO SUYUQ HUÑUNAKUYMANTA LEY UNIDANMANTA UE MIEMBRO ESTADO RUWASQA

Unión kamachiyqa atinmi kamachiyta atikunman licenciakuna importación / exportación kaqmanta huk Estado Miembro kaqmanta mana chay Estado Miembro kaqmanta mayqinpichus chay mercancías Unión Europea kaqman yaykunku utaq lluqsinku.

Lluqsisqa p'unchawmanta, Reino Unido kaqmanta huk UE Estado Miembro hina Unión kamachiymanhina qusqaña licenciakuna apamuy / hawaman apachiy, kimsa kaq suyukunamanta 27 UE suyukunaman apachisqakunapaq chaymanta viceversa.



ALLIN RUWAYKUNA

Yaykuchiy / hawaman apachiy licenciakunaqa ancha achkam kachkan áreas políticas nisqapaq hinallataq askha bienes nisqapaqpas, chaypin kashan kaykunata:




6. ELECTRÓNICO TIENDA



LLAKTAPI RIKUCHIY

Directiva de Comercio Electrónico nisqapi 3 kaq articulopi mercado interno nisqa kamachikuyman hina (principio de país de origen nisqapas) nisqa, sociedad de la información nisqa serviciokuna qoqmi (servicios de la sociedad de la información nisqakunan "cualquier servicio normalmente proporcionado para remuneración, a distancia, por medios electrónicos y a la solicitud individual del recipiente de los servicios "- qhaway Artículo 1 (1) b) https://ec.europa.eu/digital-huklla-mercado/en/comercio-electrónico- kamachiy .

Kay p'anqaqa musuqchasqa kanqa, Reino Unidomanta lluqsiywan tinkisqa.

Kay e-commerce kamachiyqa, kayhina, internetpi willay serviciokuna (kayhina internetpi periodicokuna), internetpi rurukuna chaymanta yanapakuykuna rantiy (librokuna, qullqi yanapakuykuna chaymanta turismo yanapakuykuna), internetpi willakuy, profesional yanapakuykuna (abogadokuna, hampiqkuna, chiqa kaq agentes inmobiliarios). , kusirikuy serviciokuna chaymanta servicios básicos intermediarios (internetman yaykuy, willay apachiy chaymanta qunakuy, i.e. willayta waqaychay huk computadora host kaqpi). Kay yanapakuykunapiqa kantaqmi mana qullqillapaq chaskiqman qusqa yanapakuykunata, chay qullqiwan yanapachikunku, kayhina, willakuywan utaq patrocinio yanapakuykunawan.



7. CONTRATACIONES PÚBLICAS



Sujeto a Lluqsisqa p'unchawmanta, UE kamachiy contrataciones públicas kaqmanta manaña United Economic kaqman ruwakunqachu ima garantiakunatapas UE contrataciones públicas kamachiywan tupaq
kaqman churanqa. Lista de instrumentos que componen el acervo de la UE en el campo de la contratación pública nisqa kaypi tarikun https://ec.europa.eu/comisión/sites/beta-político/archivos/contratación_pública.pdf .

Implicaciones para los procedimientos de contrataciones públicas iniciadas por autoridades de los Estados Miembros de la UE en la fecha de retiro:

  • Reino Unido llamk'achiqkuna llapa runa hina kaqlla kayninmi kanqa kimsa kaq suyu entidadkuna mayqinkunawanchus UE mana acuerdoyuqchu kay mercado de contrataciones públicas kichariymanta. Chayraykun mayqen kinsa kaq suyu hina kamachikuykunaman hina kanqaku. Kayqa manan hark’anchu hamuq pachakunapi Reino Unido suyu Organización Mundial del Comercio (OMC) nisqa Convenio de Contrataciones del Gobierno nisqaman haykuyninta .
  • Artículo 85 de la Directiva 2014/25 / UE, que regula los procedimientos de contratación para la compra de bienes por entidades que operan en los sectores de agua, energía, transporte y servicios postales, dispone que las licitaciones presentadas en la UE se pueden rechazar si: el parte de productos originarios en los terceros países con los que la UE no ha concluido un acuerdo que proporcionaría a las empresas de la UE un acceso comparativo y efectivo a los mercados de estos terceros países supera el 50% del valor total de los productos que componen la oferta. Manaña chayna ofrecimientokuna kaptinpas mana atinkuchu chay adjudicación de contratos maypichus kan licitaciones equivalentes por menos del 50% de los productos originarios de los terceros países. Chayrayku, kay laya UE rantiypi, licitaciones mayqinkunapichus aswan 50% rurukuna Reino Unidomanta utaq kimsa suyukunamanta paqarimunku, mana chaskisqachu kanqa utaq mana huk contrato ruwayman apayta atinmanchu.
  • Imaynan nisqa 18 yupaypi Directiva 2009/81 / CE nisqapi, chaymi kamachin contratantekunaq utaq entidadkunaq contratacion ruwaykunata, defensa nisqapi hinallataq seguridad nisqapi8, Estados miembros de la UE nisqakunan waqaychanku atiyta decidinankupaq sichus paykunaq contratantes nisqakunaq, entidadesninkupas económico nisqamanta permitiyta atinkumanchu icha manachu chayta operadores.. kinsa kaq suyukunamanta, defensa y seguridad contratación ruwaykunapi ruwanankupaq. Chayraykun Reino Unido suyupi operadores económicos nisqakunaqa mana t’ikrakunmanchu licitacionkunata t’ikranankupaq, defensa nisqapi, seguridad nisqapipas.
  • Chaymantapas, Directiva 2009/81 / CE nisqapa 22 yupaynin que los Estados miembros reconocen los autorizaciones de seguridad que consideran equivalentes a los autorizaciones de seguridad emitidas de acuerdo con su kamachiymanjina kamachiykunamanjina. Reino Unido manaña kamachisqa kanqachu Reino Unido kaqpi operadores kaqpa seguridad permisokuna chaskisqankuta riqsinanpaq, chaykunata qhawanku chaypas chay autorizaciones nacionales de seguridad kaqninkuwan. Kayqa Reino Unido harkasqa clusterkuna UE harkakuymanta chaymanta harkasqa rantiy ruwanakunamanta qarqusqa kananpaq apayta atinman.

Procedimientos de contratación nisqamanta, mana tukusqa kanqachu chay lluqsiy p'unchawkama, UEqa Reino Unidowan rimanakuyta maskan, chay acuerdo de retiro nisqapi solucionkunata. Los principios básicos que sostienen la posición de la posición sobre procedimientos de contratación abierta nisqamanta kaypi tarikun:

https: / / ec.europa.eu/wiñay/huklla qhatu/llaqta-rantikuy_q .

Reino Unido suyuqa Convenio de Contrataciones del Gobierno (GPA) nisqaman haykuyta munasqanmantan willakamun nisqaman, OMC nisqapa compromisonkuna ukhupi UEmanta lluqsisqanmanta chaymanta huk ofrecimientota quykurqa contrataciones públicas nisqamanta compromisonmanta. UE nisqa kay ruwayta yanaparqa. 28 ñiqin pawqar waray killapi 2019 watapi GPA nisqap tantanakuyninpi, tukuy GPA nisqapi kaqkuna Reino Unido GPA nisqaman yaykunanpaq rimanakurqanku. Reino Unidopa 6 killamanta lluqsiy ruway mast'arisqanmanta, GPA Comité nisqa 26 ñiqin inti raymi killapi 2019 watapi Reino Unido suyup GPA nisqaman yaykuy instrumentunta Reino Unidopa quyninpi churananpaq p'unchaw mast'ariyta aprobarqa. términos kaqmanta kunan horario kaqmanta UE compromisokuna kay Convenio kaqpi yapamanta ruwasqa kanku mayk'aqchus Reino Unido kaqpaq ruwakun. Su objetivo era mantener el mismo nivel de acceso al mercado para las otras partes del acuerdo de la GPA nisqaman yaykusqanmanta qipaman. En cuanto a la repetición de los términos de la Carta de Obligaciones de la UE, Reino Unido debe hacer ajustes técnicos para tener en cuenta el hecho de que la ley de la UE manaña Reino Unidopi ruwakunqachu. GPA Reino Unido kaqman huk Estado Miembro de la UE hina UE kaqmanta lluqsinankama ruwakunqa, utaq kay transición pacha tukukuyninkama sichus UE chaymanta Reino Unido huk acuerdota ruwanku kayhina transición pachata mayqin Unión kaqpi kamachikuymi kanman.Reino Unidomanpas.



8. ENERGÍA
nisqa



Sujeto a cualquier medida que se puede establecer en lluqsisqa p'unchawmanta, UE energía qhatu kamachiy kamachiy (Directiva 2009/72 / CE del Reglamento Europeo (CE) No 713/2009). del Parlamento Europeo y del Consejo de 13 de julio de 2009 relativo a normas comunes para el mercado interno de la electricidad, Directiva 2009/73 / CE del Parlamento Europeo y del Consejo sobre las normas comunes para el mercado interno del gas natural 2009 que establece el Agencia para la Cooperación de Reguladores de Energía, Reglamento (CE) No 714/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo de 13 de julio de 2009 sobre condiciones para el acceso al sistema de intercambios transfronterizos en electricidad nisqamanta, Reglamento (CE) No 715/ 2009, 13 punchaw julio killapi 2009 watapi, condiciones de acceso a las redes de transmisión de gas natural (Reglamento (UE) No 1227/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo de 25 de octubre de 2011 sobre la integridad y transparencia del mercado energético) < / span> Ñam Hukllachasqa Amirika Suyukunapi kachkan mana churakunqachu . Kayqa kay consecuencias yuq kanqa:



COMPENSACIÓN ENTRE OPERADORES DEL SISTEMA DE TRANSMISIÓN (TSOs)

En el Reglamento (CE) No Reglamento (CE) No 714/2009 del Parlamento Europeo y del Consejo de 13 de julio de 2009 sobre condiciones para el acceso al sistema de intercambios transfronterizos en la electricidad - ver en particular los artículos 13 y 14) establece los principios de la indemnización mecanismo aplicado entre TSOs y cargos para el acceso a sistemas nisqamanta.

Kay kamachikuykunaman hinam, Reglamento (UE) de la Comisión No Reglamento (UE) No 838/2010 de la Comisión, de 23 de septiembre de 2010, que establece directrices sobre un mecanismo de compensación entre operadores del sistema de transmisión y un enfoque regulatorio común de la cobro de transmisión - qhaway en particular puntos 2 y 3 del Anexo A) que los OTS de la UE son responsables llikankuman, fronterakuna chimpapi electricidad nisqa puririyninta chaskinankupaq. Kay interconectores nisqakuna llamk'achinapaq sut'i qullqikunata tikran.

Kimsa kaq suyukunamanta electricidadta apamusqankumanta, hawaman apachisqankumanta ima, Reglamento de la Comisión (UE) No Reglamento (CE) No 838/2010 (punto 7 del Anexo A del Reglamento (UE) No 838/2010 de la Comisión) dispone que todas las importaciones y exportaciones de electricidad planificadas de todos los terceros países que no han aceptado un acuerdo aplicando el derecho de la Unión deben ser pagana huk qullqita chay sistema de transmisión nisqawan llamk’anapaq. Chay kamachiy lluqsisqanmanta pacha, kay kamachiyqa ruwakunqataqmi Reino Unidomanta electricidad apamusqakunapaq, chaymanta Reino Unidoman apachisqakunapaqpas.



ENERGÍA NISKAY

UE gas chaymanta electricidad qhatu kamachiy kamachiykunata churan atiykuna interconectorkuna rakinapaq chaymanta mecanismokuna chay kamachiykuna hunt'akunanpaq. Específicamente:

Reglamento de la Comisión (UE) 2016/1719 (qhaway Artículos 48 a 50 de la Reglamento de la Comisión (UE) 2016/1719 de 26. 2016 watapi churashka kamachiykunata unaypaq atiykunata rakinapak) shuklla plataformami churashka kan unay pachapak ushaykunata rakinapak TSO interconectores nishkakunata. Kay plataformaqa huk chawpi punto de contacto kan qhatupi kaqkunapaq, UE ukhupi unay pachapaq transmisión atiyta waqaychanankupaq;
  • Reglamento de la Comisión (UE) 2017/2195 (qhaway 19 kaqmanta 21 kaqkama Artículos kaqmanta Reglamento de Comisión (UE) 2017/2195 kaqmanta 23 ñiqin inti raymi killapi 2017 watapi kamachiykunata churan equilibrar sistema eléctrico kaqmanta) Plataformas de Energía Regulatorias Europeas kaqmanta intercambio de productos regulatorios estándar kaqmanta churan. Kay plataformakuna, sapalla puntos de contacto hina, permiten los OTS de la UE obtener energía regulatoria transfronteriza y poco antes de uso;
  • Reglamento de la Comisión (UE) 2015/1222 (qhaway Capítulos 5 y 6 del Reglamento de la Comisión (UE) 2015/1222 de 24 de julio de 2015 que establece directrices para la asignación de capacidades y la gestión de la congestión) hukllatan riqsichin sapa punchaw hinaspa punchaw ukhupi electricidad nisqa qhatukuna UE nisqapi. Chaywanmi qhatupi kaqkunaqa aswan facilta ruwanku, manaraq chayachina pacha kachkaptin, UE ukupi electricidad nisqa qhatuypi fronterakuna chimpapi ruwaykunata organizanankupaq. Huk punchawlla, punchaw ukhupi qhatukunapura tinkuykunam chawpi yanapakuykuna UEpa ukunpi electricidad qhatupa hukllanakuyninpaq. Reglamento (UE) 2015/1222 nisqapas churanmi requisitos comunes nisqakunata, chaywanmi sutichakun operadores de mercado de electricidad nominados nisqakuna, chay contexto de interconexión de mercado nisqapi. Paykunapa ruwanankuqa qhatupi kaqkunamanta kamachiykunata chaskiy, tukuyninpi kamachiykunata tupachiymanta chaymanta rakiymanta kamachiykunata huk p'unchawmanta chaymanta intrap'unchaw qhatumanta interconexión kaqmanta ruwasqamanhina, chaninkuna lluqsichiymanta, chaymanta contratokuna qhatuymanta ruwaykunamanta paqarimuqmanta chaymanta participantekunapura acuerdokuna relevante kaqpi liquidación chaymanta liquidación kaqmanta hinaspa kamachikuykunata. Los nominados del mercado eléctrico tienen derecho a ofrecer sus servicios en los Estados Miembros que no sean los Estados Miembros mayqinkunatachus paykunaqa yuyasqa kanku.
  • Retiro p'unchawmanta, Reino Unidopi llamk'aq operadores nisqakuna manaña huk plataformallapichu participanqaku, capacidades de interconexión de largo plazo nisqakuna rakinapaq, plataformas europeas nisqakuna energía regulatoria nisqawan chaymanta huklla interconexión de mercados de día y intradía nisqapi. Reino Unidopi tiyaq sutichasqa electricidad qhatu operadores nisqakunan kinsa kaq suyu operadorkunaman tukunqaku, manañan UE nisqapi qhatukuna interconexión nisqa serviciokunata qonankupaq hinachu kanqa.



    ELECTRICIDAD Y GAS RANTIY

    En el Reglamento (UE) No Reglamento (UE) No 1227/2011 del Parlamento Europeo y del Consejo de 25 de octubre de 2011 sobre la integridad y transparencia del mercado de energía mayorista nisqa, UEpa hatun qhatukunapi electricidad, gas nisqa qhatukunapi qhatukunapi mana allin ruwaykunata hark’an. Casos de abuso de mercado nisqakunata juzganankupaq, 9 yupay (1) . 1 nariadenia (UE) č. 1227/2011 UE qhatupi kaqkunamanta regulador nacional de energía nisqapi qillqakunankupaq. Kimsa kaq suyukuna qhatupi kaqkunaqa, mayqin Estado Miembropichus llamk’asqankupi, reguladores nacionales de energía nisqawan qillqakunanku tiyan.

    Lluqsisqa p'unchawmanta, Reino Unidopi tiyaq qhatupi participaqkuna kimsa kaq suyu participantekuna kanqanku. Chayraykun 9 t’aqa 1 t’aqa nisqanman hina. 1 nariadenia (UE) č. Reglamento (UE) No 1227/2011 nisqanman hinaqa, Reino Unidopi kamarisqa participantekuna, UEpa mayorista energético nisqa rurunkunata qhatuyta hinalla ruwayta munaqkuna, chay Estado Miembro nisqapi llamkasqankupa regulador nacional de energía nisqawanmi qillqakunanku kanqa. Según el Artículo 9 párr. 4 nariadenia (UE) nisqamanta č. 1227/2011 kamachiyman hina, chay formulario de inscripción nisqataqa manaraq chay ruway tukukuchkaptinmi apachina, chaymi qawarinan chay kamachikuykunata huntachinapaq, chaytaqa ruwananku Reglamento (UE) No 1227/2011 nisqapa 13manta 18kama kamachikuyninkunam. 1227/2011 kamachiyman hina allinta ruwayta atinman chaymanta kamachiq suyu kamachiq kamachiq kachkan mayqinchus Reino Unido qhatupi participantekunata registrarqa.



    PPS IMAYNA RUWAYKUNA

    Directiva 2009/72 / CE (12 Directiva 2009/72 / CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 13 de julio de 2009 sobre normas comunes para el mercado interno de la electricidad) chaymanta Directiva 2009/73 / CE (Directiva 2009/ 72 / CE del Parlamento Europeo y del Consejo 73 / CE reglamentos comunes para el mercado interno del gas natural nisqamanta) kamachin OTS nisqakunaq certificacionninta. De acuerdo con el Artículo 11 de la Directiva 2009/72 / CE y la Directiva 2009/73 / CE, la certificación de los OTS controlados por persona (s) de tercero (s) se sujeta a normas específicas. En particular, las Directivas requieren a los Estados Miembros y a la Comisión que evaluar si la concesión de certificación a la TSO interesada, que está controlada por persona (s) de terceros países, podría en peligro la seguridad energética del Estado Miembro y de la UE.

    TSOkuna Reino Unido qullqi churaqkunap kamachisqan, lluqsiy p'unchawpi chayhina qhawasqa kanku kinsa kaq suyumanta runakunaq kamachisqan. Kay OTSkuna UEpi llamkachkankupuni kananpaqqa, certificación nisqatam necesitanku, Directiva 2009/72 / CE nisqapa 11 yupayninman hina, Directiva 2009/73 / CE nisqaman hina. Los Estados miembros pueden rechazar la certificación si la concesión constituye una amenaza para la seguridad de suministro en el Estado miembro.



    CONDICIONES PARA LA CONCESIONARIO Y USO DE AUTORIZACIONES PARA LA BUSCAR, EXPLORACIÓN Y EXTRACCIÓN DE HIDROCARBONES

    Directiva 94/22 / CE (Directiva 94/22 / CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 30 de mayo de 1994 sobre las condiciones de conceder y utilizar autorizaciones para la prospección, exploración y producción de hidrocarburos) kamachiykunata churan chaypaq chay autorizacion de prospección, exploración y extracción de hidrocarburos nisqamanta. Entre otras cosas, asegura que los procedimientos sean abierto a todas las entidades y que se conceden autorizaciones en base a criterios objetivos y publicados. Según el Artículo 2 párr. Bajo el segundo párrafo del artículo 94 (2) de la Directiva 94/22 / CE, los Estados miembros pueden negar el acceso y el ejercicio de esas actividades a cualquier entidad que sea prácticamente controlada por terceros países o nacionales de terceros países.

    Retiro p’unchaymantapacha, Artículo 2 (1) . Artículo 2 de la Directiva 94/22 / CE se aplicará donde se hayan concedido o se solicita autorizaciones por un organismo que está prácticamente controlado por los nacionales del Reino Unido o del Reino Unido.

    Tukuypaq willakuyqa Comisiónpa Política Energética nisqa web nisqapi tarikun ( https://ec.europa.eu/energy/en / wasi ).

    Kay p'anqaqa musuqchasqa kanqa huk musuqchasqakunawan necesitasqanman hina.



    9. CERTIFICADOKUNA IMAYNA RUWAYKUNAMANTA ENERGÍA FUENTES RENOVABLESMANTA IMAMANTA RIKUCHINMANTA


    Sujeto a cualquier medida transitoria que puedan disponible en cualquier acuerdo de retiro, la Directiva nisqa sobre la promoción del uso de la energía de fuentes renovables y la Directiva 2012/27 / UE sobre la eficiencia energética nisqa manaña Reino Unido suyupaqqa ruwakunqachu. En el área de certificados de origen y certificación de instaladores nisqapi, kayqa aswantaqa kay consecuencias nisqayuqmi kanqa:



    CERTIFICADO DE ORIGEN

    15 Phatmi (<) nisqanman hina. Según el artículo 2 de la Directiva 2009/28 / CE, los Estados Miembros deben asegurar que se emitido un certificado de origen a la petición de un productor de electricidad de fuentes renovables. Certificados de origen nisqakunan qosqa kanqa, chaywanmi pruebakunqa chay parte utaq cantidad de energía nisqa fuentes renovables nisqamanta chay mezcla energética nisqapi proveedorpa chay mezcla energética nisqapi chay clientes finales nisqakunaman 3 (2) nisqanman hina. 9 de la Directiva 2009/72 / CE nisqamanta. De acuerdo con el artículo 15 (2) . De acuerdo con el artículo 9 de la Directiva 2009/28 / CE, los Estados miembros deben reconocer los certificados de origen de otros Estados Miembros.

    Estados Miembros de la UE-27 manañam riqsinqakuchu certificados de origen nisqakunata, 15 kaq kamachikuyman hina qusqa kaqta, lluqsisqankumanta pacha. 2 Directiva 2009/28 / CE nisqamanta Reino Unido suyupi churasqa kamachikuqkunamanta.

    14 Phatmi (<) nisqanman hina. Según el artículo 10 de la Directiva 2012/27 / UE, los Estados miembros deben asegurar que el origen de la electricidad producida de la cogeneración de alta eficiencia se pueda garantizar según criterios objetivos, transparentes y no discriminatorios y deben emitir certificados de origen electrónicamente que cubren una norma cantidad de 1 MWh al menos la información establecida en el Anexo X. Los Estados miembros deben reconocer mutuamente los certificados de origen.

    Estados Miembros de la UE-27 manañam riqsinqakuchu certificados de origen nisqakunata, 14 (2) Artículo nisqaman hina, lluqsisqankumanta pacha. 10 Directiva 2012/27 / UE nisqamanta Reino Unido suyupi churasqa kamachikuqkunamanta.

    CERTIFICACIÓN PARA DE acuerdo con el Artículo 14 (1) . Según el artículo 3 de la Directiva 2009/28 / CE, los Estados Miembros deben asegurar que los instaladores de calderas y hornos de biomasa a pequeña escala, fotovoltaica solar y sistemas de calefacción, sistemas geotérmicos superficiales y bombas de calor, esquemas de certificación o sistemas de calificación equivalentes basados ​​en los criterios establecidos en el Anexo IV de esa Directiva nisqakunan karqanku. Los Estados miembros deben reconocer los certificados emitidos por otros Estados Miembros de acuerdo con estos criterios.

    UE-27 kaq Estadokuna manaña riqsinqakuchu instaladorkunap certificadonkunata Reino Unido kaqmanta qusqa 14 (2) Artículo kaqmanhina chaymanta lluqsisqa p'unchawmanta. 3 nisqa Directiva 2009/28 / CE nisqamanta.

    Hatun willakuymi tarikun Comisiónpa Política Energética nisqa web nisqapi: https: // ec. europa .eu/energía/es/wasi .

    Kay p'anqaqa kunan willaykunawan musuqchasqa kanqa, munasqamanhina.



    10. BREXITE HARD
    manta DESPUÉS DE CONSUMIDOR DERECHOS



    Hukllachasqa Qhapaq Suyupa rimasqan qhipaman mana acuerdo kaqmanta regulación de relaciones mutuas kaqmanta aprobasqa kaqtin, República Eslovaca kaqmanta llaqta runakuna Reino Unido kaqmanta rantiqkuna mana kikillanmantachu garantizasqa kanqanku kay alcance derechos de consumidor kaqmanta mayqinkunatachus kunan UE kamachiymanhina kanku. Reino Unido suyu kamachiy kunan pacha UE kamachiywan tupachisqa kachkan, ichaqa Reino Unido mana obligasqachu kanqa kay situacionta waqaychananpaq huk kuti dimitirquptin. Chayhina, Reino Unido kaqpi suyu kamachiykunapi tikrakuykuna kanman, chaymanta huk chikan nivel de protección niyta atinman rantiqkunapaq, UE ukhupi rantiypi yachasqa kasqankumanta. Ichaqa, UE kamachiymanhina rantiqkuna amachayqa Reino Unidomanta rantiykunamanpas ruwakunqa sichus huk Reino Unido qhatuq rikuchiypaq negocionta República Eslovaca kaqpi rantiqkunaman churanqa. Chayraykun Ministerio nisqa yuyaychakun aswan allin qhawarisqa kayta Reino Unidomanta kaq bienes y servicios.

    República Eslovaquia kaqmanta rantiqkunapas mana UE plataformakuna llamk'achiyta atinqakuchu ch'aqwaykunapi hawa tribunal ch'aqway allichaywan chaymanta internetpi ch'aqway allichay UK qhatuqkunawan ch'aqwaykunapi. Reino Unidopi Centro Europeo de Consumidor nisqa manaña Red Europea de Centros de Consumidor nisqamantachu kanqa, chaymi hark'anqa República Eslovaquiapi Centro Europeo de Consumidor nisqawan rimanakuyta, huk Eslovaquia llaqtayuqwan huk Reino Unidowan ch'aqwayta allichaypi yanapananpaq qhatuq.

    Sichus huk Eslovaco rantiq huk Reino Unido qhatuqpa contranpi tribunalpi rantiq derechosninmanta afirmayta akllan, Reino Unido UEmanta lluqsiyninqa mana ruwaypi ruwanqachu sichus Reino Unido qhatuq chay suyupi rantiqman bienes utaq serviciokuna rantisqa., chaypi payqa kawsan. Ichaqa, huk tribunal de la República Eslovaca huk decidisqan huk consumidormanta ch'aqwaypi mana kikillanmantachu garantizanqa chay decisión kaqta Reino Unido kaqpi riqsiyta chaymanta hunt'achiyta atiyninta. Chayhina taripayqa atikunqa riqsiyta chaymanta hunt'achiyta huk situacionpi maypichus huk tribunal Reino Unido kaqmanta tantean, suyu kamachiyninkumanhina, huk Estado Miembro UE kaqmanta huk qusqa consumidor ch'aqwaypi huk tribunal decisión kaqmanta riqsiyta chaymanta hunt'achiyta.

    Aswan willayta Reino Unido UEmanta lluqsisqanmanta qhipaman rantiqpa derechonkuna chaymanta obligacionninkuna tikraykunamanta tarikunman kay Comisión Europea kaqpa web kitinpi (

    11. RIKUCHIY


    Brexitwan tupaq huk tapuykuna kaptinqa, MH SRpa kamachiyninpi kaptin, kay correo electrónico nisqapi
    brexit@mhsr.sk .



    Pukyu: Ministerio de Economía de la República Eslovaca, 3.4.2020